martes, 26 de abril de 2011

Denim Shirt

La primavera es la estación del año que más me gusta, todo lleno de color con las flores, empiezan a subir las temperaturas, los días más largos, más luz... pero a la vez no sé que ponerme, no sé si guardar la ropa de invierno y sacar la de verano, pues unos días hace mucha calor para ponerse ropa de verano, pero al día siguiente hace un frío que necesitas hasta el abrigo. En el outfit de hoy os propongo un look de entretiempo, con leggins y una camisa vaquera, que se puede usar tanto en invierno como en primavera, en invierno lo utilizo con un buen abrigo y ahora pues sin nada y si tengo calor basta con remangarme un poco las mangas. También tengo que decir que la primavera en Edimbuego no es como la de España ;)



 Spring is the season I like more, all with colourful flowers, start rising temperatures, longer days, more light... but I don't know what to wear, because some days are very warm and the next day is so cold and I need a coat. In today's outfit I propose a mid-season look, with leggins and denim shirt, which I wear in both winter and spring, in winter I wear it with a coat and now without it. Also I have to say that spring in Edinburgh isn't like in Spain.















DENIM SHIRT - ZARA
LEGGINS - MANGO
BELT - MASSIMO DUTTI
BOOTS - ZARA
RING - CALVIN KLEIN
EARRING - GUESS





domingo, 24 de abril de 2011

ToyWatch Fluor Watches at Asos.com


Image from Asos.com


Do you like to put the touch of color with the accessories or with the main garments of the outfit?

¿Os gusta poner la nota de color en los accesorios o en las prendas principales del outfit?



xoxo
PuraGirl // puragirlblog@gmail.com

miércoles, 20 de abril de 2011

A perfect outfit for an Easter night

In these days of Easter, enjoying the holidays and a party vibe on the street make us to smarten up a little bit more when we go out at night to see a procession or to enjoy a pleasant dinner.

Therefore, I'd like to propose an outfit made with very versatile garments and to give you an idea of how to combine these peeptoes in nude that have a so reasonable price in Zara. For all of you that have fallen into temptation as me, here there's a proposal:


En estos días de Semana Santa, al disfrutar de vacaciones y de un ambiente de fiesta en la calle, nos apetece arreglarnos un poquito más cuando salimos por la noche, ya sea a ver una procesión o a disfrutar de una agradable cena.

Por ello, quisiera proponeros un estilismo creado con prendas muy versátiles y para daros una idea de cómo combinar esos peeptoe en color maquillaje que tan bien de precio están en Zara. Para todas aquellas que hayais caído en la tentación como yo, aquí va una propuesta:



Peeptoe Zara
Linen Blazer Topshop
Crepe Top net-a-porter.com



xoxo 

PuraGirl // puragirlblog@gmail.com

martes, 19 de abril de 2011

A New CoLLaboraToR

A partir de ahora este blog va a contar con la ayuda de alguien muy especial para mi, MI HERMANA. Aún recuerdo los fines de semana que pasábamos juntas delante del armario preparando los diferentes modelos para la semana. Así que creo que llevando el blog entre las dos, va a ser igual que antes solo que lo podremos compartir con más gente. Un beso!


From now on,  this blog is going to have the help of someone very special to me, MY SISTER. I still remember all the weekends  we spent together in front of the wardrobe, preparing different outfits for the week. So I think that if we take the blog together, this will be the same as before, but now we will share it with more people. Kisses!

jueves, 14 de abril de 2011

FARMeR MarKet

El sábado pasado en Edimburgo disfrutamos de un estupendo día de sol, así que aproveche para dar un paseo por los jardines de Princes Street y acercarme al farmer market, que es un mercado donde se venden productos frescos de la zona, y que solo tiene lugar los sábados por la mañana de 9 a 14h, justo debajo del castillo de Edimburgo, concretamente el la calle Castle Terrace. Yo esperaba encontrarme muchos puestos de fruta y verdura, había alguno, pero lo que más abundaba eran puestos de carne fresca de todo tipo, yo probé una hamburguesa de carne de búfalo, que estaba buenísima y eso que yo no soy muy de hamburguesas. Espero que os gusten las fotitos!


Last Saturday we enjoyed a wonderful sunny day in Edinburgh, so I took the opportunity to go for a walk in Princes Street Gardens and I approached the farmer market, a market which sells fresh local products, and which only takes place on Sturday mornings from 9 to 14h, just below Edinburgh Castle, specifically Castle Terrace str. I expected to see more stalls of fruit and vegetables, had some, however fresh meat of all kinds stalls were the most abundant, I tried a buffalo burger meat, which was delicious. I hope you like the pics!













domingo, 10 de abril de 2011

Color Block

Después de la apuesta de Gucci y otros diseñadores por los colores flúor, ahora son las marcas low cost las que se unen a esta nueva moda con la llegada del verano. Después del invierno tan gris que hemos pasado, se agradece la alegría de colores que quieren implantar en nuestros armarios. Yo me uno sin dudarlo, el problema es que no sé por dónde empezar, si por el amarillo limón, por el fucsia, el naranja o el azul klein... Asi que, para no tener que decidir entre muchos, os propongo este estilismo en el que para las más arriesgadas puede haber mucha más mezcla de colores y para las que no se atreven con tanto, el negro nunca falla.

After the bet of Gucci and other designers for the fluorescent colors, now are the low cost brands who join this new trend with the summer arrival. After the grey winter we had, it's grateful the happiness of the colors that want to be introduced in our closets. I join to this trend without hesitating. The problem is that I don't know where to begin, if with lemon yellow, fuchsia, orange or klein blue... So, not to have to decide among many colors, I propose this style in which there's an option for the most daring ones with more mix of colors and for those not so adventurous, black never fails.



Pants from H&M / Black blazer from Topshop

Espero que os guste!
Hope you like it!

miércoles, 6 de abril de 2011

STROLLING ABOUT EDINBURGH

Os muestro unas fotos de hace unas semanas, en las que salí a pasear por esta preciosa ciudad, como podéis comprobar voy bastante abrigada y es que aquí la temperatura no suben mucho. Ahora con la llegada de la primavera están ligeramente más altas, pero esta subida apenas se aprecia a causa del viento.


I show you some pics I took  some weeks ago, I went for a stroll in this awesome town, as you can see I was pretty wrapped-up because temperature isn't too much high here although in spring it's slightly higher but this increase is barely noticeable because of the wind.








Llevo puesto abrigo de Ralph Lauren, muy calentito, jeans de Mango y botas Mustang, que me encantan por lo  cómodas y calentitas que son.

I was wearing Ralph Lauren coat, very warm, Mango jaens and Mustang boots which I love because of being so comfortables and warm.


Esta foto es del Royal Botanic Garden de Edimburgo, es un parque precioso con muchísimas especies de árboles, flores y plantas. Ahora ya empezará a estar más bonito con la primavera, así que tengo pendiente enseñároslo mejor.

This photo is from the Royal Botanic Garden Of Edinburgh, it is a beautiful park with many species of trees, flowers and plants. Now it begins to become more beautiful with  spring, so I have to show you it better.


Veis que perrito más mono, pues, cuando os cuente su historia os va a gustar más. Su nombre es Bobby y es muy famoso en Edimburgo. La historia cuenta que era el perro de un policía de mediados del siglo XIX, hasta aquí todo normal. Un día muere el policía de tuberculósis, muy común en la época, y lo enterraron en el cementerio de Greyfriars Kirkyard y Bobby estuvo esperando a su amo al lado de su tumba 14 años, hasta que se murió.
Look at this cute dog, well, when I tell you its story it is going to like more. Its name is Bobby and it is very famous in Edinburgh. The story tells that was a policeman's dog from XIX century, so far all normal. One day the policeman died fo tuberculosis, very common in this time, and he was buried in Greyfriars Kirkyard cementery and Bobby was waiting his owner close to his grave for 14 years, until it died.
If it has always been said thet dogs are the man's best friend. Nice story, isn't it?


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...