martes, 27 de diciembre de 2011

WHITE & BLUE

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket
VESTIDO/DRESS - ZARA
CHAQUETA/JACKET - MASSIMO DUTTI
ZAPATOS/SHOES - CALZADOS CHARLOT GRANADA

"Cinco minutos bastan para soñar toda una vida, así de relativo es el tiempo" Mario Benedetti

martes, 13 de diciembre de 2011

Day BY Day

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket
Photobucket

Jeans - ZARA
Blazer - ZARA
Camisa/Blouse - PULL&BEAR
Zapatos/Shoes - UNISA
Anillo/Ring - Swarovski
Colgante/Pendant - THOMAS SABO
Bolso/Bag - PURIFICACIÓN GARCÍA

"Si te caes siete veces, levántate ocho"Proverbio chino

"if you fall down seven times, get up eight"Chinese Proverb

domingo, 11 de diciembre de 2011

TRUE DARE BELIEVE

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket


CAMISETA/ T-SHIRT - LEVI'S
LEGGINS - CALCEDONIA


"La mujer ha nacido para ser amada, no para ser comprendida" Oscar Wilde

"Women have been born to be loved,  not to be understood" Oscar Wilde

"Cada dolor te hace más fuerte, cada traición mas inteligente, cada desilusión más hábil y cada experiencia más sabio"

" Every pain make you stronger, every betrayal more intelligent, every dissapointment abler and every experience wiser"

jueves, 8 de diciembre de 2011

Edinburgh CASTLE

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

JERSEY/SWEATER & CAMISA/BLOUSE - TOMMY HILFIGER
YELLOW JEANS - ZARA
SHOES - RIVER ISLAND
ANILLO/ RING - THOMAS SABO
PAÑUELO / SCARF - TOUS

jueves, 1 de diciembre de 2011

A Normal Day

Photobucket

Photobucket



Photobucket


REBECA/ CARDIGAN - SFERA
COLGANTE/ PENDANT - UNODE50
JACKET - ZARA
PAÑUELO/SCARF - TOUS

martes, 29 de noviembre de 2011

SPRING MEMORIES

Photobucket


Aunque estas fotos fueron hechas hacen un tiempo, me apetecía enseñaroslas. Espero que os gusten!!!

Although these photos were taken some time ago, I feel like showing you them. I hope you like them!!!



Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket


Photobucket


JEANS - MANGO
CAMISETA/ T-SHIRT - H&M
BOLSO/ BAG - CATH KIDSTON
ANILLO/ RING - CALVIN KLEIN
PULSERAS/ BRACELET - THOMAS SABO & CICLÓN
ZAPATOS/ SHOES - ZARA

jueves, 24 de noviembre de 2011

~~~~ It's all about Make Up ~~~~


   



Hoy os quiero presentar un producto que hace tiempo me recomendó mi madre. Hace un tiempo, se me empezaron a caer mucho las pestañas, supongo que por el rimmel que estaba utilizando. No es que tenga muchísimas pestañas, por lo que pronto me empecé a preocupar mucho.

Today, I want to show you a product my mother recommended me long ago. Some time ago, my eyelashes started to fall, I suppose because of the lash mascara. I do not have thick eyelashes, therefore, I started worrying a lot.

Mi madre me dijo que utilizara un producto que utilizaba de joven. El producto en cuestión se llama "ABEÑULA" y se puede adquirir en cualquier farmacia (no sé si también se puede encontrar en perfumerias). Se puede utilizar para desmaquillar las pestañas y para nutrirlas. Yo la utilizo una vez me he desmaquillado lo más posible las pestañas para, así, retirar los restos de rimmel que puedan quedar y de camino hidratarlas. La verdad es que desde que la utilizo, noto que no se me caen tanto, de hecho ya prácticamente no se cae ninguna y eso hace que las note un poco más espesas. La verdad es que estoy muy contenta y lo mejor de todo es su precio, tan solo me costó 4,95€, y el bote dura porque tan solo necesitas una muy pequeña cantidad.

My mother told me that I should use a product she used when she was young. The product in question is called "ABEÑULA" and can be find in any pharmacy ( I do not know if it can be also purchased in drugstores). You can use it to remove eyelash mascara and to nourish your eyelashes. I use it after removing the mascara with the make-up remover, so I can remove any rest and so nourish them too. Since I use it, I notice that my eyelashes do not fall so easily and that makes them thicker. I'm very happy with this product, but overall with its price, just €4.95. As you just need some drops everytime, the tube lasts a lot.



Viene con un bastoncillo para poder aplicartelo, y si no, puedes hacerlo directamente con el dedo. Puedes encontrarla en diferentes colores, por si quieres utilizarla para tintar un poco las pestañas. Yo me compré la de color blanco (que queda transparente) pero estoy pensando en probar la negra también para que asi estén más oscuras sin necesidad de rimmel. Ya os contaré cuando la pruebe en ese color.

It comes with a little stick to apply it, but if you do not want, you can apply it directly with your fingers. You can also find it in several colors, in case you want to use it to teint a little your eyelashes. I bought the white want (it is transparent when applied) but I'm thinking of trying the black one, so my eyelashes can be a bit darker without using mascara. I'll tell you when I try that color.

KIKO eyeliners numbers 05 (purple) and 03 (blue-green)


Por otro lado, ya que se acercan las fiestas navideñas y hay que ir pensando en atuendos para todos los eventos que se presentan (casi todos ellos, cenas familiares, pero también cenas de empresa, nochevieja, etc), no podemos olvidarnos del maquillaje, que suele ser mucho más elaborado. Os quiero presentar dos eyeliner que compré este verano y que la verdad he utilizado mucho, ya que aunque parezcan colores muy fuertes, favorecen un montón.

El azul-verdeagua lo suelo utilizar solo y el morado en combinación con eyeliner negro. ¿Os atreveríais con colores así de fuertes o preferís tonos más convencionales? ¿Arriesgais mucho en el maquillaje o no le dais tanta importancia como al outfit?

On the other hand, now that Christmas is coming and we have to start thinking of the outfits we are wearing in the events of this time (most of them, family dinners, but also business dinners, new year's eve, etc.), so we cannot forget the make-up, more elaborated than the rest of the year. I want to show you two eyeliners I bought this summer and that I have used a lot. They could seem a bit bright but suit very well.

I usually use the blue-greenish one without anything else and the purple one combined with black eyeliner. Would you dare use such strong colors or do you prefer the conventional ones? Do you think make-up is as important as the outfit or you give more relevance to the outfit?

jueves, 17 de noviembre de 2011

~~~~ Fall Time ~~~~

Hace un montón de tiempo que no escribo, pero es que no he parado en estos últimos meses.
Aqui os dejo un outfit muy ponible para un día lluvioso o con ganas de hacerlo.

The last time I wrote was long ago, but I haven't stop these last months. Here I bring you a perfect outfit for a rainy day (or likely to rain).
Lots of kisses!!










Sweater Zara
Shorts H&M
Jacket Zara
Bag CK
Rainboots Hunter
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...